Letter [in French] from the Princess of Wales to Mrs. Clayton [GEO/ADD/28/116] reporting that Princess Amelia has not been able to swallow since yesterday and that after much dispute it had been decided that she might be blooded and have a blister applied if she had not improved by tomorrow, and that her daughter had chosen 'Emett' to carry out the [seton] operation; with transcription in French and English translation [GEO/ADD/28/018].

The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Locked Protected is False Can Protect is False User is not Academic
This document fully transcribed and locked

[[foreign: French]] Je fachi son santimens se soir ou demain, Je ne la trove pas en danger imediate, mais Jai grande peur les suite, assurement il ni a rien de si terible que ma situasien adieu ma chere Klethon [[/foreign]] Caroline I don't find her in immediate danger but I am very much afraid of the consequence. certainly there is nothing soe terrible as my situation. [[foreign: French]] adieu [[/foreign]] my dear Clayton Caroline