The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Locked Protected is True Can Protect is False User is not Academic
This document fully transcribed and locked

could comfort me in that misfortune, it would be the innocence of my intentions, which I beg your Majesty to believe can never be to offend you. I do not take the liberty to recapitulate the reasons which induced me to leave Hampton Court so suddenly, but I flatter myself your Majesty will more easily grant me that pardon which I ask, when you reflect on the Condition in which I found myself with the poor Princess, at a time, when it was not fit for me to delay a moment. I take the liberty then most earnestly to conjure your Majesty to restore me to your favour, and to permit me to make my Court [[foreign: French]] quelque chose pouvait me consoler dans mon malheur, c'est l'innocence de mes intentions, lesquels je suplie vôtre Majesté de croire, ne peuvent jamais être de vous offenser. Je me prens pas la liberté de récapituler les raisons, qui m'ont induits à quitter Hampton Cour si subitement, mais je me flatte que vôtre Majesté m'[[unclear]] dera plus facilement le pardon, que je Lui demande, quand Elle réfléchira à l'etat, ou je me trouvai alors, avec la pauvre Princesse, dans un temps, qui ne m'etait pas permis, de m'arrêter un moment. J' [[unclear]] donc conjurer instamment vôtre Majesté de me re= [[/foreign]]