Letter [in French] from the Princess of Wales to Mrs. Clayton [GEO/ADD/28/105], wishing to seek her advice, including as to whether Benson should be included on the journey to Hanover, commenting that the Ministry would like to exclude the Prince [presumably of Wales] and make him go with the King, that [the Archbishop of ] 'York' wishes to bring the matter before Parliament and put the Regency 'into our hands, as the best resort', and noting that 'The Prince will doe [sic] nothing in it without your advice'; with transcription in French and English translation [GEO/ADD/28/036a].

The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Locked Protected is False Can Protect is False User is not Academic
This document fully transcribed and locked

[[foreign: French]] Jai cette bien aisse Ma Chere Clayton, davoir une enterveue, pour vous demander, une conseille, si lon se peut fier a Bensoun assé, pour Lamployer dan son voiage d'Hanovre, pour nous avertir de ce qui ce passe, puisque de voir tres certain, Je seait que le ministré, veulle excluder, le prince, et faire venire avec le Roy, York qui et come vous savez tories, et et pour casser devant le parliman, et choisir, de mettre le Regensy, entre nos main, des dernier resort, si, lon peut savoir a tems quelle mesures le prince ou york, faut prener la de jene, on pouvoit travallies pour les Election, dan laquelle vous avez part, et demander si mi Lord Corrper, peut ettre ce luy, quon i pourais emploiyer, vous me menderais vos pences, sur cela, et apres le depart du Roy Gespere de vous voir, adieu ma chere Clayton, mi Lady corper en fait hier vos compliman, et nous avon parler lon tems de la meilleur amis que gày, et que j'aimerais ausi lon tems que ce couer et sensible et mon vable [[/foreign]] Caroline I should be glad my dear Clayton - to have an interview with you to ask your advice whether we may trust Benson enough to employ him on the journey to Hanover, to give an account of what passes, when any thing is resolv'd. I know the Ministry would [[addition]] a. [[/addition]] exclude the Prince & make him goe with the King - [[addition]] symbol [[/addition]] York who is, you know, a Tory, is for bringing the matter before the Parliament, & putting the regency into our hands, as the best resort. if one could know in time what measures the Prince or York should take, some care might be had of the elections, in which you must bear a part. & let me know if my lord Cooper may be the person employd. you will send me your thoughts on this, & after the King's departure I hope to see you. adieu my dear Clayton. My Lady Cooper made me your compliments yesterday. We talk'd long of the best freind I have, whom I shall love as long as my heart has any sense or notion Caroline The Prince will doe nothing in it without your advice a. the Regency b. Archbishop of York.


Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 48 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800

Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 53 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800

Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 62 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800

Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 66 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800