Letter [in French] from the Princess of Wales to Mrs. Clayton [GEO/ADD/28/118] reporting a dispute with Bussier over Princess Amelia's health after Dr Stegerthal had said that she had a swelling which prevented her from swallowing, the resulting treatments of infusions and 'palsy drops' in tea, Princess Amelia's decision to 'submit to the incision to day or to morrow', the disagreements with Drs Hans and Bussier over bleeding, and the Princess of Wales's conviction that 'your freind' [sic] [presumably Dr Freind] is 'the most capable of any in the world to give advice'; with transcription in French and English translation [GEO/ADD/28/013].

The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Needs Review Protected is False Can Protect is False User is not Academic

[[foreign: French]] 5 foy par jour et pourles vapour de palsy tropes, dans une tea fait de, sauge, Roysemarine et sanceyfrax 15 jusque 20 gente par jour, elle et resolu de se faire la Cotter aujourdhy ou demain, avans que Je sois a Kinsinthon, et votre amie pent contes que Je ne lagniterais pas, avans que cella soit fait, Je luy laise entirement le soin qui elle vent choisie, Dr Hants, et Bussier ce moque de tout ensemble et dire que lon luy avait fait du mall de sainger, cela ne mingniate pas, une moment, Je suis sure que votre amie et plus capable du monde, pour dommer des avie, quelle mallheur de ne pouvoir avec ma fille du moin, de fera toujour par les conseille, prene garde a votre sante ma chere Klethon dans se froit Caroline [[/foreign]] to 20 drops a day. She is resolvd to submit to the incision to day or tomorrow before I come to Kensington & your freind may be sure that I will not leave her till it be done. I leave to her entirely the choice who shall doe it. Dr Hans & Bussier all together blame me & say we have done ill to bleed her. that does not disturb me a moment. I am sure your freind is the most capable of any in the world to give advice. what misfortune is it, not to be able with respect to my daughter allways to have his advice follow'd. take care of your health my dear Clayton this cold weather Caroline.


Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 34 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800

Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 40 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800

Warning: DOMDocument::loadHTML(): htmlParseEntityRef: no name in Entity, line: 42 in /var/www/transcribegeorgianpapers.swem.wm.edu/public_html/plugins/Scripto/libraries/Scripto.php on line 800