Translation of a philosophical text in Latin on God

The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Locked Protected is False Can Protect is False User is not Academic
This document fully transcribed and locked

the Gods know all things; that ^ [[addition]] all things are full of [[/addition]] the Gods [[deletion]] are full [[/deletion]] of [[deletion]] all things: [[/deletion]] and [[addition]] In order [[/addition]] that [[deletion]] they [[/deletion]] [[addition]] men [[/addition]] [[addition]] might [[/addition]] act as holy [[deletion]] ly [[/deletion]] and chastely, [[deletion]] than [[/deletion]] [[addition]] as [[/addition]] if they were [[deletion]] chiefly [[/deletion]] in the most solemn and holy temples [[image]] Piety is Safe and honour'd among Enemies [[image]] 1. When the town [[addition]] city [[/addition]] of Rome was taken, the Gauls besieged the Capitol and were attentive that none of the Enemy might get off; [[deletion]] the [[/deletion]] Roman