Translation of a philosophical text in Latin on God

The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Locked Protected is False Can Protect is False User is not Academic
This document fully transcribed and locked

leads to Janiculum. When Albinus, [[deletion]] one [[/deletion]] [[addition]] a man [[/addition]] of the order of the Plebe ^ [[addition]] i [[/addition]] ans of Rome, saw them, he was in a cart with his Wife and children [[deletion]] going ax [[/deletion]] ^ ^ [[addition]] going with [[/addition]] the rest of the crowd [[deletion]] which was [[/deletion]] out of the town; he [[deletion]] was moved [[/deletion]] ^ [[addition]] though it was [[/addition]] irreligious that the sacred Virgins should walk a foot carrying in their hands the sacred things of the Roman people: while he and his familly went in a carriage. Therefore he commanded his Wife and children to get out and he placed the Virgins and the sacred things into the cart and [[image]] *Janiculum- a fort on the top of an hill, which overlooked the City of Rome, and by a Wooden bridge erected by Ancus Matius, joined to the city.