Translation of a philosophical text in Latin on God

The aim of Transcribe Georgian Papers is to produce useable text documents of the manuscript materials and not critical editions. Please be aware this document may contain errors in the transcription.

Found an error? Please report errors and issues in the transcription to transcribegpp@wm.edu.

Locked Protected is False Can Protect is False User is not Academic
This document fully transcribed and locked

[[deletion]] [[unclear]] [[/deletion]] free, seperate from matter, knowing and moving all things. [[deletion]] 4. How [[unclear]] we and [[unclear]] [[/deletion]] 4. How can we otherwise understand the Supreme [[deletion]] is a [[unclear]] has [[/deletion]] being than by considering him as [[deletion]] [[unclear]] ? nature which gives the notion [[/deletion]] eternal . The same light nature which [[deletion]] of God to us, also [[unclear]] [[/deletion]] has afforded us the notion that there are [[deletion]] Gods. he ads, that we [[unclear]] him [[/deletion]] Gods has likewise [[deletion]] [[unclear]] [[/deletion]] graven in [[underline]] eternal and happy [[/underline]] [[deletion]] [[unclear]] [[/deletion]] our minds the belief that they are ask'd what God, ^ [[addition]] was [[/addition]] said, that which Thales being ^ has no beginning nor end. 5 There is nothing that God cannot do and without any labour to himself. For as the [[deletion]] bands [[/deletion]] [[addition]] members [[/addition]] of mean ^ [[addition]] are [[/addition]] moved ^ [[addition]] [[underline]] by the derection of [[/underline]] [[/addition]] the mind [[deletion]] itself [[/deletion]] and [[deletion]] the [[/deletion]] will, without and contention. [[deletion]] so all these Things, [[/deletion]] so all these things can be effected, moved, and changed by the [[deletion]] Supreme [[/deletion]] [[deletion]] being. [[/deletion]] by the power of the Gods. [[deletion]] Whosoever avoids you, you will [[/deletion]] 6. Which way soever you turn yourself [[deletion]] have [[unclear]] God comming towards you [[/deletion]] You will meet God.